Jardines De La Bahía
Gardens By The Bay

3 Comments »

La reciente apertura de este jardín botánico de Singapur está causando estragos. Sus “superárboles” artificiales de hasta 50 metros de altura integran paneles fotovoltáicos para la captación de luz solar, además de conferir una geometría que les permiten captar agua de lluvia para el riego.

The recent opening of the Singapore Botanic Gardens is wreaking havoc. Its artificial “supertrees” to 50 meters integrate PV panels to capture sunlight, and its geometry allow them to collect rainwater for irrigation.

 
El total de estas 18 megaestructuras están conectadas con unas pasarelas flotantes que permiten la circulación de personas en las alturas. Tiene que ser una pasada!

The total of these 18 megastructures are connected with floating walkways that allow the movement of people in the highest. It must be the best!

Fotos de Kirai.


Amikasa: Diseños Interiores 3D
Amikasa: 3D Interior Designs

No Comments »

Amikasa es una nueva herramienta online muy intuitiva y totalmente gratuita que nos permite modelar interiores en 3D. Aún está en versión beta, pero la he probado y promete bastante, a pesar de sus limitaciones, pues podemos confeccionar una rápida maqueta de trabajo sin necesidad de dedicarle excesivo tiempo y con una calidad más que aceptable:

Amikasa is a new online tool, very intuitive and totally free, which allows us to model 3D interior. It’s still in beta, but I tried it and it promises a lot, despite its limitations, we can make a quick working mockup without devoting excessive time and with a more than acceptable quality:

Visto en PuntoGeek.


La No Arquitectura
The Non-Architecture

No Comments »

¿Os habéis parado a pensar alguna vez qué pasaría con la arquitectura si el ser humano desapareciera? No me refiero a que obviamente dejaríamos de producir, sino a las obras ya existentes. ¿Qué aspecto tendrían? ¿Hasta cuándo durarían?

En el documental La vida sin nosotros podemos ver una interesante simulación en ese hipotético planeta Tierra en que de la noche a la mañana el ser humano ha desaparecido, y lo urbano se enfrenta inútilmente a la naturaleza…

Have you ever stopped to think what would happen to the architecture if humans disappeared? I mean, obviously we would cease to produce, but existing works. What would they look like? How long will they last?

In the documentary Life without us we can see an interesting simulation in this hypothetical planet Earth where the overnight man has disappeared, and the urban faces nature unsuccessfully…


Micro-Algas: El Nuevo Material De Construcción Inteligente:
Micro-algae: The New Smart Building Material:

No Comments »

Los austriacos de Splitterwerk Architects han diseñado la casa BIQ para la Exposición Internacional de la Construcción (IBA) que se celebrará en Hamburgo en 2013, y que contará con la primera fachada bio-reactiva del mundo, revolucionando el panorama de las energías renovables.

The Austrian in Splitterwerk Architects have designed the BIQ house for the International Building Exhibition (IBA) to be held in Hamburg in 2013, wich will feature the first bio-reactive facade of the world, revolutionizing the renewable energy.

 
La firma encargada de la confección de las novedosas persianas que conformarán la piel del edificio se llama Colt International (Alemania), basándose en el concepto de bio-reactor diseñado por la ingeniería Arup, en colaboración con el SSC (Strategic Science Consult).

El prototipo de fachada bio- reactiva es absolutamente novedoso: las micro-algas que incorporan las lamas de vidrio de la fachada permiten dar sombra a la vez que generan energía renovable. Gracias a la fotosíntesis, esta capa verde produce biomasa que puede ser utilizada, además de capturar energía solar térmica. Por otro lado el diseño está pensado para que las algas crezcan más rápidamente con luz solar directa, produciendo así más sombra en verano que en invierno. Una solución limpia, atractiva y eficaz.

The firm responsible for the preparation of the innovative shutters that form the skin of the building is called Colt International (Germany), basing on the concept of bio-reactor designed by Arup engineering, in collaboration with the SSC (Strategic Science Consult).

The prototype bio-reactive facade is completely new: the micro-algae that incorporate slats allow glass facade shade while generating renewable energy. Through photosynthesis, this green layer produces biomass that can be used, in addition to capturing solar energy. On the other hand the design is intended for algae to grow faster in direct sunlight, thus producing more shade in summer than in winter. Clean, attractive and effective.

Vía arkiidea.


Como Construir Tu Propia Camper
How To Make Your Own Camper

7 Comments »

En 2010 mi pareja y yo nos quedamos sin coche, así que decidimos hacernos con un nuevo vehículo que pudiésemos aprovechar al máximo: una furgoneta de carga para convertirla en camper. Hay mil formas de construir una camper. Muchas empresas se dedican exclusivamente a ello. Pero en caso de que no contéis con mucho dinero os enseño lo que hicimos nosotros. Os presento a FurgoLoft:

In 2010 my partner and I were without a car, so we decided to get hold of a new vehicle that we could make the most: a cargo van to make it camper. There are thousand ways to build a camper. Many companies are dedicated exclusively to it. But in case you do not have too much money I’ll teach you what we did. This is FurgoLoft:

Fase 0: adquisición – Phase 0: acquisition

Fase 1: planificación – Phase 1: Planning

Fase 2: aislamiento térmico – Phase 2: thermal insulation

Fase 3: confección del mobiliario – Phase 3: supply of furniture

Fase 4: segundo aislante, suelo y techo – Phase 4: second insulation, floor and ceiling

Fase 5: acabado y montaje de mobiliario – Phase 5: finishing and assembling furniture

Fase 6: textiles – Phase 6: textiles

Fase 7: enseres y complementos – Phase 7: fixtures and accessories

Fase 8: a disfrutar! – Phase 8: Enjoy!


Arquitecturas De Cine: Juego De Tronos
Film Architectures: Game Of Thrones

2 Comments »

Desembarco Del Rey – King’s Landing

RocaDragon – DragonStone

El Muro – The Wall


Invernalia – Winterfell

Islas Del Hierro – Pike


Nido De Águilas –

Qarth – Qarth

El Puente – The Twins


El Mapa Mundial Del Arte
The Big Art Mob

No Comments »

Una innovadora iniciativa de la web The Big Art Mob, que pretende reunir en un sólo mapa interactivo todas las obras de arte público del mundo. La propuesta ha comenzado en Reino Unido, y ya cuenta con más de 12000 entradas.

An innovative initiative of The Big Art Mob website, which aims to bring together in one interactive map all public art in the world. The proposal has begun in the UK, and already has more than 12000 entries.

Entendiéndose como arte tanto una galería de libre acceso como cualquier obra urbana, desde esculturas y fuentes, hasta graffitis (de una cierta calidad, por supuesto).

La web lanzó su beta el pasado 31 Agosto 2012, y cuenta con una integración de Google Street View, para que no sólo podamos conocerlas, sino también situarlas y crear rutas personalizadas para ir a visitarlas.

Understood as both an art gallery open access as any urban work, from sculptures and fountains, to graffiti (of a certain quality, of course).

The website launched its beta last August 31, 2012, and features an integration of Google Street View, so that we not only know them, but also to place them and create custom routes to go visit them.

Vía El País CULTURA y gracias a Silvia 😉


Una Casa Japonesa
A Japanese House

No Comments »

El primer libro sobre arquitectura que me compré se titulaba “Casas Japonesas”. Es una cultura que siempre me ha fascinado, y quería conocer más sobre su manera de habitar y domesticar el espacio. Hoy me encuentro con este deslumbrante modelo de vivienda que, en mi opinión, pocos podrían hacer tan atractiva:

The first book on architecture that I bought was titled “Japanese Houses”. It is a culture that has always fascinated me, and wanted to know more about their way of living and tame space. Today I find this stunning model home which, in my opinion, few could do so attractive:

Se ha confeccionado con materiales en apariencia tan dispares, pero a la vez tan complementarios, como son la madera natural y el hormigón visto. La esencia principal son los recorridos, que desvelan o esconden con ese aire de misterio lo que el anfitrión quiera o no enseñar. Todos los subespacios de la vivienda están abiertos, y sin embargo su posición estratégica hace que las zonas más públicas (como el salón o el estudio) sean evidentemente visibles al visitante, mientras que las zonas más privadas (como el dormitorio o el baño) queden en la intimidad.

It is made of materials as diverse in appearance, yet so complementary, such as natural wood and concrete. The main essence are the tours that reveal or hide with that air of mystery that the host wants or not to show. All housing subspaces are open, yet strategic position makes public areas (such as the living room or study) are clearly visible to the visitor, while the private areas (such as the bedroom or bathroom) are in private.

  
La vivienda mantiene la tradición de ordenarse alrededor de la sala de tatamis como espacio principal, aunque sus materiales revelan una clara modernidad, sustituyéndose los fusuma (puertas correderas tradicionales hechas de madera y de shôji -papel japonés-) por planchas de madera natural, hormigón visto y vidrio.

The house maintains the tradition of arranged around the tatami room as the main space, but its materials reveal a clear modernity, replacing the fusuma (traditional sliding doors made of wood and paper shoji-Japanese) by natural wood planks, concrete and glass.

   

Fotos via Decoesfera.


Broadway Penthouse
Broadway Penthouse

1 Comment »

El arquitecto Joel Sanders reinventa el concepto de jardín urbano con el diseño de este penthouse ubicado en la ciudad de Nueva York.

Joel Sanders Architect reinvents the concept of urban garden with the design of this penthouse located in the city of New York.

Cuenta con una planta baja dinámica tipo loft unida verticalmente mediante un gran lucernario con una azotea ajardinada que ofrece vistas panorámicas sobre toda Manhattan. El acceso a dicha azotea se hace a través de un casetón de madera y vidrio que difumina los límites entre interior y exterior.

It has a dynamic floor loft attached vertically through a large skylight in the roof garden with panoramic views over the entire Manhattan. The access to the roof is via a wooden coffer and glass that blurs the boundaries between interior and exterior.

 
Utiliza tanto materiales naturales reciclados como materiales sintéticos.

Use both natural materials like recycled plastics.

  
Vía Plataforma Arquitectura.


Gartenart: Piscinas Naturales
Gartenart: Natural Pools

No Comments »

Tener una piscina en casa siempre es gratificante para soportar los calurosos veranos, aunque son elementos que siempre me han parecido un tanto “fríos” y poco integradores de un espacio ajardinado. ¿No sería mucho más sensato que, arquitectónicamente hablando, no supusieran una pieza incrustada con calzador en medio de lo natural, sino parte de él? Es lo que consigue la empresa británica Gartenart con la confección de sus piscinas naturales:

Having a pool at home is always rewarding to withstand the hot summer, but are elements that have always seemed a bit “cold” and integrators little garden space. Would not it make more sense that, architecturally speaking, would not impose an embedded part shoehorned amid the natural, but part of it? It’s what gets the British company Gartenart with making natural pools.

El procedimiento de construcción es más sencillo de lo que parece, incluso podríamos fabricarlo nosotros mismos con un poco de maña: la clave estaría en crear nuestro propio micro-ecosistema tal como funciona en la naturaleza. Lo importante es el filtrado y la oxigenación del agua (los que tienen acuarios saben muy bien de qué hablo). Disponiendo un anexo de aproximadamente el 20% de la zona de baño confeccionado con rocas y gravas de varios tamaños conseguimos una eficiente filtración de las aguas, tal como ocurre en un río. Además en esta zona se integrarían una serie de plantas acuáticas que serán las encargadas de purificar el agua. Finalmente una pequeña bomba haría circular el agua en el sentido deseado, haciéndola pasar por el filtro natural que hemos creado, tal como se muestra en el esquema:

The construction method is simpler than it sounds, we might even build it ourselves with a little skill: the key is to create our own micro-ecosystem as it functions in nature. The important thing is the filtering and oxygenating the water (those aquariums know very well what I mean). Boasting an annex about 20% of the bathing area made of rocks and gravel of various sizes get an efficient filtration of water, as in a river. Also in this area would integrate a number of aquatic plants that will be responsible for purifying water. Finally a small pump would circulate the water in the desired direction by passing through the natural filter that we have created, as shown in the diagram:

Para oxigenar el agua bastaría con crear pequeñas cascadas de caída suave a lo largo del circuito. Los resultados, como veréis, hablan por sí solos:

To oxygenate the water enough to create small waterfalls soft fall along the circuit. The results, as you will see, speak for themselves:

 

       
Vía Decoesfera.