Everblock: Construir Jugando
Everblock: How To Build Playing

No Comments »

La firma Everblock ha conseguido hacer realidad el sueño que muchos teníamos de pequeños: la posibilidad de construir con bloques tipo “Lego” a una escala humana. Desde nuestra más tierna infancia todos hemos jugado a apilar bloques, ayudando a desarrollar nuestra psicomotricidad. Es uno de esos ejercicios básicos por los que todos pasamos, y algunos seguimos disfrutando con ello, incluso llegados a edades más que avanzadas.

The Everblock company has succeeded in realizing the dream that many of us had of child: the possibility of building with “Lego” blocks on a human scale. From our earliest childhood we have all played to stack blocks, helping to develop our psychomotricity. It is one of those basic exercises that we all go through, and some of us continue enjoying it, even reaching more than advanced ages.

Pues bien, ahora es posible seguir jugando mientras construimos algo realmente útil. Esta firma ofrece un sistema modular de piezas de plástico de alta resistencia, que no sólo permiten construir prácticamente cualquier cosa de una manera rápida y sencilla, sino que además se pueden desmontar y volver a utilizar tantas veces como se quiera. Ideal para todos aquellos que cambian constantemente la distribución de su casa o su oficina, o para organizar espacios de uso temporal. Con estas piezas podemos construir tanto particiones como mobiliario.

Well, it is now possible to continue playing while building something really useful. This company offers a modular system of high strength plastic parts, which not only allow to build almost anything quickly and simply, but also can be dismantled and reused as many times as you want. Ideal for all those who constantly change the layout of their home or office, or to organize spaces for temporary use. With these pieces we can build both partitions and furniture.

En su web oficial podemos encontrar el catálogo con la variedad de tamaños, colores y acabados que se ofrecen. Se especifica que los bloques son huecos, aunque cuentan con nervios interiores que le ofrecen resistencia, y conectores arriba y abajo para asegurar la fricción entre ellos.

In its official website we can find the catalog with the variety of sizes, colors and finishes that are offered. It is specified that the blocks are hollow, although they have internal nerves that offer resistance, and connectors up and down to ensure friction between them.

Concretamente están hechos de polipropileno copolímero de alto impacto con tratamiento UV para uso a la intemperie. Se ofrece una gama de doce tonos mate y dos tonos metalizados. Y lo más importante, cuentan con canalizaciones para el cableado, permitiendo el acondicionamiento de los nuevos espacios creados, y permite añadir rigidizadores estructurales, que le confieran la capacidad portante suficiente para apoyar vigas o cerchas. Además son fáciles de limpiar.

They are specifically made of high impact polypropylene copolymer with UV treatment for outdoor use. It offers a range of twelve matte tones and two metallic tones. And most importantly, they have conduits for the cabling, allowing the conditioning of the new spaces created, and allows structural stiffeners to be added, giving it enough support capacity to support beams or trusses. They are also easy to clean.

Yo estoy encantada con el invento. En cuanto tenga la ocasión me hago con un lote 😉

I am delighted with the invention. As soon as I have the chance, I’ll do with a lot 😉


Carta De Atenas, 1942

No Comments »

La Carta de Atenas fue redactada con motivo del IV Congreso de Arquitectura Moderna [CIAM] celebrado a bordo del Patris II en 1933 en la ruta Marsella-Atenas-Marsella. Fue publicada en 1942 por Le Corbusier y José Luis [Josep Lluis] Sert.

CIAM


Urbanística V

No Comments »

Aquí os dejo la ficha de excel con los datos para calcular los repartos necesarios de un Plan Parcial, así como la documentación que como mínimo debe incluir, según lo establezca el Plan General que incluya dicho Plan Parcial y la Ley de Ordenación Urbanística de Andalucía:

UrbV
Planos de información (Plan General)

  • Análisis territorial – Estado actual
  • Clasificación del suelo
  • Usos globales
  • Servidumbres acústicas y conflictos
  • Sistemas generales

Planos de ordenación (Plan Parcial)

  • Sistemas locales – Viario
  • Parcelación y urbanización
  • Fases de construcción
  • Distribución de manzana límite
  • Acotado general
  • Alturas de edificación
  • Tipología de usos
  • Cuadro de edificabilidades: PlanParcial_Propuesta
  • Tipología de edificación
  • Secciones generales
  • Alineaciones y rasantes
  • Secciones de viales
  • Circulación rodada y señalización
  • Circulación peatonal y pavimentos
  • Diseño de espacios libres y zonas verdes
  • Soleamiento
  • Volumetría general

Planos de infraestructuras:

  • Red eléctrica y alumbrado público
  • Red de telefonía y telecomunicaciones
  • Red de abastecimiento de agua potable
  • Red de recogida de aguas pluviales
  • Red de saneamiento y aguas fecales
  • Red de riego
  • Red de gaseoductos

Memoria:

  • Memoria de la ordenación y de sus determinaciones
  • Ordenanzas reguladoras
  • Plan de etapas y plazos
  • Estudio económico-financiero
  • Anexos

Ayuntamiento De Benidorm
Benidorm City Hall

No Comments »

En la asignatura de Estructuras III de la E.T.S.A.G. (4º curso), en la que se estudian las estructuras metálicas, se nos explica cómo podemos utilizar una viga en celosía para conformar una fachada capaz de soportar grandes voladizos. Un buen ejemplo es el Ayuntamiento de Benidorm, Alicante.

In the course of Structures III ETSAG (4th year), in which metal structures are studied, it explains how we can use a truss beam to form a facade capable of supporting large projections. A good example is the city of Benidorm, Alicante.

 
Con esta técnica el canto de la celosía abarca toda la altura del edificio, por tanto se emplea cuando queremos conseguir una composición arquitectónica horizontal, y presenta la ventaja de que es capaz de soportar voladizos de hasta 2.5 veces dicho canto aproximadamente.

With this technique the height of the truss beam covers the entire height of the building, then it is used when we want to get a landscape architectural composition, and has the advantage that it is capable of supporting projections up to 2.5 times the mentioned height.

Concretamente este edificio compone sus dos fachadas principales con dos celosías de 12.00 m. de canto, repartiendo tres plantas de oficinas, cada una de ellas sustentada por dos pilares que se separan una luz de 64.80 m. alzándose sobre una plaza pública. Por un lado, estas celosías soportan un vuelo de 21.60 m de longitudo, y por otro un vuelo de 10.80 m. según se muestra en el esquema de los apuntes de la asignatura facilitados por el profesor José Lavado:

Specifically this building ups its two main facades with two lattice beams in 12.00 m. height, handing three floors of offices, each supported by two pillars separated 64.80 m. above a public square. On one side, these lattices bear has a 21.60 m projection, and on the other side it has a 10.80 m. projection as shown in the outline of the course notes provided by Professor José Lavado:

Además, existen otras dos celosías transversales que unen a las dos principales a la altura de las líneas de pilares, para contrarrestar las acciones horizontales de viento y sismo a las que puede estar expuesto el edificio, por su situación geográfica. He aquí algunas imágenes del momento del montaje de la estructura:

In addition, there are two transverse lattice beams join the two main lines of pillars, to counteract the horizontal wind and earthquake to which the building may be exposed, because of its geographical location. Here are some images during assembly of the structure:

 
Más información en via-arquitectura.

More information in via-arquitectura.


Bio-Cemento Auto-Regenerante
Bio-Concrete Self-Regenerating

No Comments »

Desde ISon21 nos llega la noticia de la creación de un nuevo tipo de cemento que se auto regenera reparando sus fisuras. Su contenido de esporas en letargo, que despiertan al contacto con el agua de lluvia, producen caliza, rellenando los huecos de forma natural, previendo tanto cuestiones anti-estéticas como corrosiones del acero.

Los responsables de este nuevo material son los investigadores de la Delft Technical University (Holanda), en cuyo laboratorio se ha constatado la eficacia de este sellado en grietas de hasta 0.5 mm. y se apuesta por su puesta en el mercado en dos o tres años.

From ISon21 comes the news of the creation of a new type of concrete that can self-regenerates its cracks. Its content dormant spore which arouse contact with rainwater, produce limestone, filling the voids naturally, providing both aesthetic issues as anti-corrosion steel.

The makers of this new material are researchers Technical University Delft (Netherlands), in whose laboratory has confirmed the effectiveness of this seal cracks up to 0.5 mm. and is committed to being placed on the market in two or three years.


Casa Link, Un Hogar De Cuento
Link House, A Story Home

No Comments »

Una curiosa vivienda desarrollada por el argentino Juan Pablo Gondar, que a petición expresa de sus clientes, “estaba lejos de ser el que concibiese un arquitecto tradicional”. “Debía tener un tratamiento espacial de una sensibilidad más cercana a lo escultórico, que a lo estrictamente arquitectónico”.

A curious housing developed by Argentine Juan Pablo Gondar, which at the specific request of its customers, “it was far from the traditional architect conception”. “It must have a spatial treatment sensitivity closer to the sculptural, that the strictly architectural.”

Así pues, los espacios se construyen con líneas curvas, utilizando como materiales la piedra y madera del propio lugar, surgiendo habitáculos muy fluidos, que en su conjunto me recuerdan bastante a una madriguera, sobre todo viendo los planos:

Thus, the spaces are built with curved lines, using stone and wood materials of the place, emerging very fluid habitats, which alltogether remind me quite a burrow, especially watching the planes:

  
Algunas fotos de la obra:

Some photos of the work:

  
Y finalmente, el resultado:

And finally, the result:

 
    
Vía Plataforma Arquitectura.


Casa E+ Green: Auténtica Arquitectura Sostenible
E+ Green Home: Genuine Sustainable Architecture

No Comments »

La arquitectura sostenible está de moda. Es un hecho. El problema es que hemos llegado a un punto en que cualquier construcción que contenga una lámina verde se hace llamar “arquitectura sostenible”, y esto, como podéis imaginar, no hace más que ensuciar el buen nombre de la sostenibilidad.

Unsangdong Architects han conseguido desarrollar un buen ejemplo de lo que sí hay que hacer, siendo consecuente con lo que se hace, cómo se hace, con qué se hace y dónde se hace:

Sustainable architecture is fashionable. It is a fact. The problem is that we have reached a point where any building containing a green sheet its called “sustainable architecture”, and this, as you can imagine, merely soil the good name of sustainability.

Unsangdong Architects have managed to develop a good example of what we do have to do, to be consistent with what is done, how is done, with what to do it and where to do it:

  
Esta vivienda ha sido construida utilizando aislantes de alto rendimiento energético y huecos con triple capa de acristalamiento, necesitando así de una mínima energía de apoyo (que produce él mismo) para climatizar tanto en invierno como en verano. Además, su composición espacial está estrechamente relacionada con el paisaje de su entorno, y recicla desde agua de lluvia para uso de riego hasta materiales sintéticos para la confección de mobiliario.

 
This property has been built using energy-efficient insulation and holes with triple glazing layer, thus requiring a minimal backup power (which he produced) to heat in winter and in summer. Moreover, its spatial composition is closely related to the landscape of his environment, and it recycle from rainwater for irrigation use to synthetic materials for making furniture.

 

Vía Plataforma Arquitectura.


MYCC: Apartamento De 100 m3
MYCC: A 100 m3 Apartment

No Comments »

El estudio de la vivienda mínima es un ejercicio que ha sido repetido hasta la saciedad tanto por estudiantes como por profesionales. Y los madrileños de MYCC no iban a ser menos: en un solar entre medianeras de tan sólo 2 metros de crujía (aproximadamente) y unos 10 metros de largo consiguen instalar esta vivienda cuyos espacios son delimitados por sus distintos niveles de paramentos horizontales, en vez de verticales. Pasen y vean:

The study of minimum housing is an exercise that has been repeated ad nauseam by both students and professionals. And the people of MYCC would not be less: in a plot between medians of only 2 meters of centreline (approximately) and about 10 meters long get install this property whose fields are delimited by different levels of horizontal surfaces, rather of vertical. Come and see:

   
Vía designboom.


Cuestión De Medida
Question Of Measure

1 Comment »

Recuerdo que en mis primeros años de proyecto, lo que más me costó fue dimensionar las cosas. Parece una tontería, pero si nunca has dibujado un sofá, un inodoro o una mesa de comerdor para seis personas, probablemente no tengas ni idea de lo que mide. La medida lo es todo. Sólo conociendo las medidas de las cosas podremos diseñar unos espacios adecuados.

I remember in my early years of project, what I took was to measure things. It seems silly, but if you’ve never drawn a sofa, a toilet or a dining table for six, probably have no idea what it measures. The measure is everything. Only by knowing the measures of things we can design appropriate spaces.

Por eso, y para que os sirva de ayuda (sobre todo a los principiantes), comparto con vosotros los bloques de mobiliario, sanitarios y carpinterías en formato Autocad que hace algún tiempo confeccioné para usarlos en mis proyectos. Son piezas con las medidas estándar más usuales, aunque como podéis imaginar, siempre se pueden fabricar con otras dimensiones. Espero que os sirva:

For this reason and to help you (especially beginners), I share with you the furniture blocks in Autocad format that I compile some time ago to use in my projects. Pieces are most common standard measures, but as you can imagine, you can always make other dimensions. I hope you like


Arquitecturas De Cine: Rivendell
Film Architectures: Rivendell

No Comments »

Una de las premisas de la literatura fantástica parece ser la común fascinación por la época medieval.

La infografía digital ha hecho posible que, cuando estas historias se llevan a la gran pantalla, podamos ver hipotéticas reconstrucciones, llevadas a su más alto nivel, de las estéticas de la etapa Románica y, sobre todo, de la Gótica.

Se dice que “tu casa habla de ti”. En el caso de El Señor De Los Anillos siempre me ha llamado la atención la forma en que cada edificación identifica el carácter de cada raza: los hombres viven en presuntuosos castillos góticos, con grandes ventanales y mayores arcadas, los hobbits habitan acogedoras casitas excavadas en la tierra rodeadas de campo y tranquilidad, los enanos en sus ricas y aisladas minas, los orcos en lúgubres castillos románicos, … y finalmente, los elfos.

Creo que en este caso han conseguido enseñarnos mucho sobre su forma de hacer y de pensar sólo con ver sus ciudades. Los elfos son seres mágicos, inmortales, cuya magia está profundamente vinculada a la luz, al agua, a los animales y plantas. De ahí que sus construcciones aparezcan siempre imitando las formas de la naturaleza, fundiéndose con ella. He aquí Rivendel, hogar de los elfos:

A premise of fantasy literature seems to be the common fascination with medieval times.

The digital computer graphics has made it possible, when these stories are brought to the big screen, we see hypothetical reconstructions, carried to its highest level, of the aesthetics of the Romanesque period and, especially, of the Gothic.

It is said that “your home speaks about you”. In the case of The Lord of the Rings have always been struck by the way each building identifies the character of each race: men live in presumptuous Gothic castles, with large windows and arches, the hobbits live in cozy houses excavated in land surrounded by countryside and tranquility, the dwarves in their rich and isolated mines, the orcs in gloomy Romanesque castles, … and finally, the elves.

I think in this case the filmmakers have managed to teach us a lot about their way of doing and thinking if we only see their cities. Elves are magical beings, immortal, whose magic is deeply linked to light, water, animals and plants. Hence, their buildings always appear imitating natural forms, merging with it. Here Rivendell, home of the elves: